{"id":164,"date":"2009-12-22T12:00:11","date_gmt":"2009-12-22T08:00:11","guid":{"rendered":"http:\/\/spbs.herzen.spb.ru\/?p=164"},"modified":"2009-12-22T12:00:11","modified_gmt":"2009-12-22T08:00:11","slug":"in-november-december-2009-the-school-hosted-mrs-giulia-gigante-translator-at-the-dgt-V-noyabre-dekabre-2009","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/news\/in-november-december-2009-the-school-hosted-mrs-giulia-gigante-translator-at-the-dgt-V-noyabre-dekabre-2009\/","title":{"rendered":"In November \u2013 December 2009 the School hosted Mrs Giulia Gigante, translator at the DGT | \u0412 \u043d\u043e\u044f\u0431\u0440\u0435 \u2013 \u0434\u0435\u043a\u0430\u0431\u0440\u0435 2009 \u0432 \u0428\u043a\u043e\u043b\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0432\u043e\u0434\u0438\u043b\u0430 \u0437\u0430\u043d\u044f\u0442\u0438\u044f \u0433-\u0436\u0430 \u0414\u0436\u0438\u0433\u0430\u043d\u0442\u0435,  \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0447\u0438\u043a \u0413\u0435\u043d\u0435\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043e\u0440\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0438\u0441\u044c\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0430 \u0415\u0432\u0440\u043e\u043a\u043e\u043c\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><span lang=\"en-gb\">Mrs Giulia Gigante, translator at DGT, gave a series of presentations and master classes in St Petersburg School of Interpretation and Translation.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"en-gb\">The presentations in Russian cover various issues of DGT and EU which included the Directorate-General for Translation at the European Commission, multilingualism, traineeships, documentation and terminological resources. These classes helped foster awareness of the DGT and of translation issues in general among the students enhancing the Commission&#8217;s image and promoting the notion of multilingualism.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"en-gb\">Also Mrs Gigante gave master classes in translation from French into Russian and a series of workshops where she focused on training in translation memory technology using Trados. <\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"en-gb\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"en-gb\"><a href=\"http:\/\/spbs.herzen.spb.ru\/?page_id=14&amp;album=2&amp;gallery=49&amp;lang=en-gb\">Photo <\/a><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"ru-ru\">\u0421 16 \u043d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044f \u043f\u043e 11 \u0434\u0435\u043a\u0430\u0431\u0440\u044f 2009 \u0432 \u0428\u043a\u043e\u043b\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u0438\u043b\u0438 \u0437\u0430\u043d\u044f\u0442\u0438\u044f \u0433-\u0436\u0438 \u0414\u0436\u0443\u043b\u0438\u0438 \u0414\u0436\u0438\u0433\u0430\u043d\u0442\u0435, \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0447\u0438\u043a\u0430 \u0413\u0435\u043d\u0435\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043e\u0440\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0438\u0441\u044c\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0430 \u0415\u0432\u0440\u043e\u043a\u043e\u043c\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438. \u0413-\u0436\u0430 \u0414\u0436\u0438\u0433\u0430\u043d\u0442\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0432\u0435\u043b\u0430 \u0440\u044f\u0434 \u043f\u0440\u0435\u0437\u0435\u043d\u0442\u0430\u0446\u0438\u0439 \u043d\u0430 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435, \u043f\u043e\u0441\u0432\u044f\u0449\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0434\u0435\u044f\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0413\u0414\u041f \u041a\u0415\u0421, \u0432\u043e\u043f\u0440\u043e\u0441\u0430\u043c \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e\u044f\u0437\u044b\u0447\u0438\u044f, \u0441\u0442\u0430\u0436\u0438\u0440\u043e\u0432\u043e\u043a, \u0434\u043e\u043a\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0438 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0440\u0435\u0441\u0443\u0440\u0441\u043e\u0432. \u0411\u043b\u0430\u0433\u043e\u0434\u0430\u0440\u044f \u044d\u0442\u0438\u043c \u043f\u0440\u0435\u0437\u0435\u043d\u0442\u0430\u0446\u0438\u044f\u043c \u0441\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0442\u044b \u0440\u0430\u0441\u0448\u0438\u0440\u0438\u043b\u0438 \u0441\u0432\u043e\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f \u043e \u0413\u0414\u041f \u0438 \u043f\u0438\u0441\u044c\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0435 \u0432 \u0446\u0435\u043b\u043e\u043c, \u0430 \u0442\u0430\u043a\u0436\u0435 \u043e \u0434\u0435\u044f\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0415\u0432\u0440\u043e\u043a\u043e\u043c\u0438\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0438 \u043f\u043e\u043d\u044f\u0442\u0438\u0438 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e\u044f\u0437\u044b\u0447\u0438\u044f. \u0422\u0430\u043a\u0436\u0435 \u0433-\u0436\u0430 \u0414\u0436\u0438\u0433\u0430\u043d\u0442\u0435  \u0434\u0430\u043b\u0430  \u0440\u044f\u0434 \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440-\u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u043e\u0432 \u043f\u043e \u043f\u0438\u0441\u044c\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0443 \u0441 \u0444\u0440\u0430\u043d\u0446\u0443\u0437\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u043d\u0430 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439, \u0438 \u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0437\u0430\u043d\u044f\u0442\u0438\u0439, \u043f\u043e\u0441\u0432\u044f\u0449\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0435 \u0441 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u043c\u0438 \u0431\u0430\u0437\u0430\u043c\u0438 \u0434\u0430\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0438 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u043e\u0439 \u0422\u0440\u0430\u0434\u043e\u0441<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"ru-ru\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span lang=\"ru-ru\"><a href=\"http:\/\/spbs.herzen.spb.ru\/?page_id=14&amp;lang=ru-ru&amp;album=2&amp;gallery=49\">\u0424\u043e\u0442\u043e\u0433\u0430\u043b\u0435\u0440\u0435\u044f<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mrs Giulia Gigante, translator at DGT, gave a series of presentations and master classes in St Petersburg School of Interpretation and Translation. The presentations in Russian cover various issues of DGT and EU which included the Directorate-General for Translation at the European Commission, multilingualism, traineeships, documentation and terminological resources. These classes helped foster awareness of&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-164","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164"}],"collection":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=164"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=164"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=164"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}