{"id":4162,"date":"2016-10-11T13:21:40","date_gmt":"2016-10-11T10:21:40","guid":{"rendered":"http:\/\/scit.herzen.spb.ru\/?p=4162"},"modified":"2016-11-15T17:05:58","modified_gmt":"2016-11-15T14:05:58","slug":"rim-problemy-russkogo-yazyka-i-perevoda-na-ploshhadke-fao-oon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/news\/rim-problemy-russkogo-yazyka-i-perevoda-na-ploshhadke-fao-oon\/","title":{"rendered":"Conference in Rome: Russian Language Issues at FAO, UN"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">On 28 September \u2013 3 October FAO HQ in Rome successfully hosted the International Forum <em>Russian in Global Context and International Organizations<\/em> co-organized by Moscow State University, ESIT School of Interpreting and Translation (Paris), Saint Petersburg School of Conference Interpreting and Translation, Herzen University. The Forum brought together some 300 Russian language specialists and leaders of T&amp;I programs from 43 countries. At the opening ceremony Mr. Louis Gagnon, Secretary-General of the Conference and Council at FAO, stressed the role of Herzen University in providing FAO with translation and terminological base and put great value on this cooperation.\u00a0 At the plenary session Irina Alexeeva, SCIT Director, gave a presentation <em>Russian: Who is to Blame and What is to be Done?<\/em>\u00a0 At the round table <em>The Art of Translation \u2013\u00a0 Interpretation in International Conferences<\/em> two presentations by highly qualified professionals drew a lot of attention: Angela Keil, AIIC President, spoke about its principles and work, and Ekaterina Shutova, SCIT trainer,\u00a0 told about her work on Russia\u2019s first <em>Interpreter\u2019s Code of Ethics<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/scit.herzen.spb.ru\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/DSC08451.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone  wp-image-4165\" src=\"http:\/\/scit.herzen.spb.ru\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/DSC08451-300x215.jpg\" alt=\"dsc08451\" width=\"289\" height=\"207\" \/><\/a> <a href=\"http:\/\/scit.herzen.spb.ru\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/YA-i-Gavrilenko-ot-Fefelovoj.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-4164\" src=\"http:\/\/scit.herzen.spb.ru\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/YA-i-Gavrilenko-ot-Fefelovoj-300x200.jpg\" alt=\"ya-i-gavrilenko-ot-fefelovoj\" width=\"300\" height=\"200\" \/><\/a> <a href=\"http:\/\/scit.herzen.spb.ru\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/DSC08473.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone  wp-image-4163\" src=\"http:\/\/scit.herzen.spb.ru\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/DSC08473-300x256.jpg\" alt=\"dsc08473\" width=\"259\" height=\"221\" \/><\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>On 28 September \u2013 3 October FAO HQ in Rome successfully hosted the International Forum Russian in Global Context and International Organizations co-organized by Moscow State University, ESIT School of Interpreting and Translation (Paris), Saint Petersburg School of Conference Interpreting and Translation, Herzen University. The Forum brought together some 300 Russian language specialists and leaders&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-4162","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4162"}],"collection":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4162"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4162\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4217,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4162\/revisions\/4217"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4162"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4162"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/scit.herzen.spb.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4162"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}