Конец августа для слушателей ВШП 2025 года ознаменовался серией очных мастер-классов с начальником секции русского устного перевода Отделения ООН в Найроби Кириллом Касьяновым. Эти мастер-классы проходят 27-29 августа в рамках производственной практики слушателей ВШП в структурах ООН. Слушатели уже хорошо знакомы с К. Касьяновым – на протяжении нескольких недель в течение учебного он проводил с ними дистанционные занятия по устному институциональному переводу, отрабатывая специфический ооновский дискурс. В конце августа настало время очного модуля, когда слушатели, помимо самой практики, смогут пообщаться с опытным ооновским переводчиком, задать вопросы о возможности очной стажировки в Найроби, о карьере переводчика в ООН, о конкурсных экзаменах в переводческие службы. На встречи с Кириллом Касьяновым также приглашены выпускники прошлых лет, которые уже съездили в Африку и поработали в Найроби в качестве стажеров.
Кроме того, 28 августа в рамках визита состоялась встреча проректора по международной деятельности и интернационализации Герценовского университета Сергея Шеремета и Кирилла Касьянова. На встрече К. Касьянов подробно рассказал о программе стажировок в Отделении ООН в Найроби, о возможных трудностях организации стажировок в настоящее время, о расширении дистанционных контактов организации с университетами сети Меморандума о взаимопонимании с ООН. Стороны выразили уверенность, что приложат все усилия, чтобы сотрудничество крепло и продолжалось. Важно сохранить динамику взаимодействия, чтобы в условиях современных вызовов у Российской Федерации всегда был ресурс воспроизводства подготовленных, качественных переводчиков, способных квалифицированно и точно донести на международных площадках все нюансы смысла российской политической мысли.