On 26 October, the representatives of universities of Russia and Belarus that have signed the
MoU with the United Nations on cooperation in training of candidates for competitive language
examinations held a meeting in the UN Information Center in Moscow. Alexander Kruglov,
Director of the Institute of International Relations at Herzen, together with Director of the
School Irina Alexeeva and Deputy Director Angelique Antonova were representing the Herzen
University.

The meeting was inspired and chaired by Alexander Gorelik, Director of the UNIC. Also
participating in the meeting were the delegation of the MFA (Director of Department of
Linguistic Support Boris Tsepov, his Deputy Director Alexey Fedorov, Deputy Director of
Department of International Organizations Andrey Kovalenko, Chief of the MFA Interpreter
Training Courses Vladimir Faekov), the representative of the UN Department of Conference
Management of the UNHQ Sergey Kochetkov, as well as delegations of the Moscow Institute
of International Studies, Moscow State University, the Herzen University, the University of
Linguistics in Minsk and other guests. Our graduate and currently a staff-member of the UNIC
in Moscow Irina Zaitseva was instrumental in the organization of the meeting. The meeting
was friendly and amicable. It was the first step in consolidating the efforts of all stakeholders in
training Russian interpreters of international caliber as well as in improving the standing of the
Russian language in international practices. At the end of the official part of the meeting UNIC
Director Alexander Gorelik proposed to meet in such a format on a regular basis. The proposal
was supported by all the participants.

26 октября в Информационном центре ООН в Москве прошла встреча представителей
университетов Российской Федерации и Республики Беларусь, подписавших Меморандум
ООН о договоренности содействовать в подготовке переводчиков для ООН. Встреча
была приурочена к Всемирному дню ООН, который отмечается 24 октября. Делегацию
Герценовского университета возглавлял директор ИМС проф. А.Ю.Круглов. Члены
делегации: директор СПбВШП И.С.Алексеева и заместитель директора СПбВШП
А.М.Антонова.

Инициатором встречи и ее председателем был директор Информцентра ООН
А.С.Горелик. На встрече присутствовали представители МИД России, в частности,
директор Департамента лингвистического обеспечения МИД России Б.А.Цепов и зам.
директора Департамента лингвистического обеспечения А.Б.Федоров, зам. директора
Департамента международных организаций А.В. Коваленко, руководитель курсов МИД
России по синхронному переводу В.Я.Факов, представитель службы конференционного
обеспечения штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке С.Кочетков, делегации университетов
МГИМО, МГУ, РГПУ им. А.И.Герцена, Минского государственного лингвистического
университета, другие гости. Организовывать встречу помогала выпускница нашей

школы, а ныне — сотрудница Информцентра ООН в Москве Ирина Зайцева. Встреча
прошла в искренней, дружественной обстановке и послужила первым шагом на пути
консолидации усилий сторон по подготовке переводчиков международного уровня с
русским языком и расширению диапазона мер по укреплению позиций русского языка
в международных контактах. В завершение официальной части встречи А.С.Горелик
выступил с предложением сделать подобные встречи традиционными; эту инициативу
горячо поддержали все участники.