С 2 по 4 октября состоялись мастер-классы переводчика Генерального директората устного перевода Риты Николаевой. Школа принимала высоко квалифицированного специалиста, которая имеет опыт преподавания перевода в высшей школе в Латвии и Германии, хорошо знает особенности работы переводчика-фрилансера и владеет тонкостями институционального устного перевода. Мастер-классы были посвящены переводческой скорописи. Рита Николаева ограничилась небольшим теоретическим вступлением и посвятила большую часть времени формированию и начальной отработке навыков скорописи. Речи для упражнения готовили студенты Школы. Кроме мастер-классов Рита Николаева приняла участие в открытом семинаре Terra Translatologica, где вступила в активную дискуссию с Михаилом Демидовым, который выступал на семинаре. Студенты благодарны Рите за науку и за блокноты для записи, которые она им подарила!