From 29 January to 2 February SCIT students are having a week-long internship at UNOV. From day one the trainees got immersed in intensive work: dumb booths daily sessions supervied by experienced UN interpreters who also hold master classes in interpreting technique,  glossary compilation, sight translation, compression in interpreting, relevant resourses and professional growth. Of note is the fact that one of the lecturers on translating texts for the Committee on the Peaceful Uses of the Outer Space was Dmitry Osadchuk, 2011 SCIT graduate, who is currently a staff UN translator at UNOV. An additional bunus for the trainees was a series of interpreting master-classes from/to French and Spanish.

We are grateful to those many who worked to make this internship possible: Marianna Matakova, Chief of the Interpretation Section, supervisors Anna Chevrieux and Olga Mostinskaya,  Igor Soloviyov, Head of the Russian booth, interpreters Sergey Nagradov, Ludovic Martin, José Manuel Follan and Ksenia Speranskaya. Their master-classes were full of insights and good advice which will help our students to grow into real professionals. Of that we are convinced.

All trainees will receive diplomas upon completion of the internship. The general supervision was conducted by Angelique Antonova, SCIT Deputy Director.